[박동우 교수의 영어 이야기] go on, go after, go by, go off …

입력 2021-05-03 09:00  


<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0" y="0" viewBox="0 0 27.4 20" class="svg-quote" xml:space="preserve" style="fill:#666; display:block; width:28px; height:20px; margin-bottom:10px"><path class="st0" d="M0,12.9C0,0.2,12.4,0,12.4,0C6.7,3.2,7.8,6.2,7.5,8.5c2.8,0.4,5,2.9,5,5.9c0,3.6-2.9,5.7-5.9,5.7 C3.2,20,0,17.4,0,12.9z M14.8,12.9C14.8,0.2,27.2,0,27.2,0c-5.7,3.2-4.6,6.2-4.8,8.5c2.8,0.4,5,2.9,5,5.9c0,3.6-2.9,5.7-5.9,5.7 C18,20,14.8,17.4,14.8,12.9z"></path></svg>Neil talked in low tones to Charlie and Knox in the dorm hall as the evening parade of prebedtime activity went on around them. Boys moved about the hallway in pajamas, carrying pillows under one arm and books under the other. Neil threw his towel over his shoulder, patted Knox on the back, and headed toward his room. He tossed the towel aside and noticed something on his desk that wasn’t there before. He hesitated momentarily, then picked up an old, well-worn poetry anthology. He opened it and, inside the cover, written in longhand, was the name J. Keating. Neil read aloud the inscription under the signature. “Dead Poets.” He stretched out on his bed and began skimming the thin yellowed pages of the old text. He read for about an hour, vaguely aware of the hallway sounds quieting down, doors slamming shut, and lights being turned off.

N. H. Kleinbaum의 《Dead Poets Society》 중에서
닐은 기숙사 복도에 있는 찰리와 녹스에게 작은 소리로 말했다. 왜냐하면 일련의 취침 전 저녁 활동이 시작되었기 때문이다. 남자 아이들은 잠옷 바람으로 복도를 돌아다녔는데, 한쪽 팔에는 베개를, 다른 한쪽 팔에는 책을 끼고 있었다. 닐은 수건을 그의 어깨에 걸쳤고, 녹스의 등을 토닥인 후에 그의 방으로 향했다. 그가 수건을 한쪽으로 치우고, 전에 없었던 무언가가 그의 책상에 놓여있다는 것을 알았다. 그는 잠시 망설인 후 오래되어 해진 시집을 집어 들었다. 그는 시집을 펼쳤는데 표지 안쪽으로 J. Keating이라는 이름이 손으로 쓰여 있었다. 닐은 서명 아래에 적혀 있는 글을 소리 내어 읽었다. “죽은 시인.” 그는 침대에 몸을 뻗고 누워 오래된 글이 있는 얇고 누런 페이지들을 넘겨 가기 시작했다. 그는 한 시간 정도 그것을 읽었는데, 복도의 소리가 잠잠해지고, 문들이 닫히고, 불빛이 꺼지고 있는 것을 알게 됐다.
<해설>
영어의 동사는 하나의 어휘로 이루어져 있다고 우리는 알고 있습니다. 예를 들어 I like pizza라는 문장에서 like는 하나의 어휘로 된 동사입니다. 그런데 동사 뒤에 전치사 또는 부사가 함께 나오면서 두 개의 어휘가 하나의 동사 역할을 하기도 하는데, 이때 [동사+전치사 또는 부사]를 구동사(phrasal verb)라고 합니다. 동사에 전치사나 부사가 결합되어 구동사를 이루면 원래 동사가 가진 의미를 넘어서는 다양한 의미를 전달하게 됩니다. 영어를 더 풍성하게 구사하기 위해서는 영어에서 자주 사용되는 구동사를 잘 알아둘 필요가 있습니다.

본문에서 사용된 go on의 경우, go는 ‘가다’라는 의미를 전달하지만, 구동사 go on은 ‘(행사나 공연을) 시작하다’ ‘(어떠한 일이) 벌어지다’ ‘(어떤 상황이) 계속되다’ 등의 의미를 갖습니다. go가 뒤에 어떤 전치사 또는 부사를 동반하는지에 따라 그 의미가 다양해지는데, go after는 ‘~을 추구하다’의 의미를 갖고, go by는 ‘~을 따르다’라는 의미를 전달합니다. 이 외에도 go가 off와 함께 구동사로 사용되었을 때는 ‘폭발하다’ ‘(경보기나 시계 알람이) 울리다’ ‘잠이 들다’ 등의 의미가 있습니다.

다음으로 move는 그 자체로 ‘움직이다’라는 의미가 있지만 본문에서 사용된 move about은 ‘돌아다니다’라는 의미를 전달하는 구동사입니다. 이외에도 move가 along과 같이 사용되면 ‘(다른 사람들에게 공간을 내어주기 위해) 움직이다, 비키다’라는 의미를 갖게 됩니다. 상황에 따라서 ‘(어떤 일이 긍정적인 방향으로) 전진하다, 발전하다’라는 의미를 전달하기도 합니다. 또한 move on은 ‘(주제나 일을) 바꾸다’라는 의미가 있습니다.

본문에 있는 turn off는 익히 알고 있듯이 ‘(불이나 전원을) 끄다’라는 의미입니다. 이외에도 turn이 들어간 구동사가 여러 개 있는데, 그중 하나는 바로 turn down입니다. 이 구동사는 ‘(소리를) 줄이다’라는 의미뿐만 아니라 ‘(제안 등을) 거절하다’라는 의미로도 사용됩니다. Turn이 over와 함께 쓰여 구동사를 이룰 때는 ‘뒤집다’ 또는 ‘넘기다’라는 의미를 가집니다.


관련뉴스

    top
    • 마이핀
    • 와우캐시
    • 고객센터
    • 페이스 북
    • 유튜브
    • 카카오페이지

    마이핀

    와우캐시

    와우넷에서 실제 현금과
    동일하게 사용되는 사이버머니
    캐시충전
    서비스 상품
    월정액 서비스
    GOLD 한국경제 TV 실시간 방송
    GOLD PLUS 골드서비스 + VOD 주식강좌
    파트너 방송 파트너방송 + 녹화방송 + 회원전용게시판
    +SMS증권정보 + 골드플러스 서비스

    고객센터

    강연회·행사 더보기

    7일간 등록된 일정이 없습니다.

    이벤트

    7일간 등록된 일정이 없습니다.

    공지사항 더보기

    open
    핀(구독)!