지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
독일 괴테하우스 이젠 우리말 설명 들으며 관람 2024-05-16 00:30:02
안내를 들으며 대문호의 흔적을 둘러볼 수 있게 됐다. 주독일한국문화원은 15일(현지시간) 프랑크푸르트 괴테하우스에서 마라이케 헤니히 괴테하우스 관장과 임상범 주독대사 등이 참석한 가운데 기념행사를 하고 한국어 오디오 가이드 서비스를 시작했다. 오디오 가이드는 괴테의 작업실과 유품 등 70여 가지 소장품을 약...
[책꽂이] '디지털 커먼즈' 등 2024-05-10 19:00:55
1만7000원) ● 나쓰메 소세키 기담집 근대 일본을 대표하는 대문호의 열세 가지 기담. (나쓰메 소세키 지음, 김소운 옮김, 글항아리, 352쪽, 1만8000원) 아동·청소년 ● 잡초학자의 아웃사이더 인생 수업 식물학자의 따뜻한 과학 에세이. (이나가키 히데히로 지음, 정문주 옮김, 더숲, 200쪽, 1만5000원) ● 기억나요?...
어린이날 기념 '해설이 있는 클래식 발레 여행' 4일 소월아트홀서 2024-05-02 18:46:32
되어 만들어진 '해적', 그리고 스페인의 대문호 세르반테스의 소설 '돈키호테 데 라만차'의 일부 에피소드들을 기반으로 스페인의 정열을 고스란히 전하는 '돈키호테'의 하이라이트 장면들을 만나볼 수 있는 특별한 프로그램을 선사한다. 작품의 스토리와 제작 배경을 재미있는 스토리텔링 형식의...
[이 아침의 소설가] 1년에 소설 100편…'대문호' 안톤 체호프 2024-04-30 17:53:46
러시아의 대문호 안톤 체호프(1860~1904)는 러시아 남부의 항구 도시, 가난한 집안에서 태어났다. 조부는 농노 출신이었고 아버지는 그가 16세 때 파산했다. 소년 시절 체호프는 가정교사 등을 하면서 겨우 학교를 마쳤다. 모스크바대 의학부에 입학한 체호프는 자신과 가족의 생계를 위해 신문과 잡지에 단편소설을...
유고작 잇단 출판…마르케스 책은 유언도 어겨 2024-04-09 17:38:45
박목월 시인, 라틴아메리카 대문호 가브리엘 가르시아 마르케스와 호르헤 루이스 보르헤스 등의 유작이 연달아 나왔다. 작가 자신이 발표를 원하지 않았던 작품도 포함돼 있어 이를 바라보는 문학계의 시선이 엇갈린다. 지난달 전 세계 동시 출간된 마르케스의 소설 는 앞서 2014년 작가가 세상을 떠난 지 10년 만에 세상의...
대구오페라하우스, 14년만에 파우스트 무대에 2024-04-03 14:50:57
는 독일의 대문호 요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe)가 독일에 실존했던 파우스트 박사의 전설에 영감을 받아 전 생애를 바쳐 쓴 희곡 ‘파우스트, 비극 1편’을 기반으로 한다. 프랑스의 극작가 미셸 카레(Michel Carre)는 이를 기초로 ‘파우스트와 마르게리트’라는 연극 대본을 작성하였고, 후에 쥘...
대문호 희곡들, 한국색깔 담아 줄줄이 무대로 2024-03-20 18:45:11
체호프 등 대문호들의 고전 희곡이 올해 줄줄이 무대에 오른다. 단순히 원작을 그대로 재현하는 것을 넘어 현대의 한국 관객들에게 다가가려는 시도가 돋보인다. 창극으로 각색해 우리 전통 음악을 더하는가 하면 배경을 한국으로 바꾸기도 한다. ○판소리로 보는 셰익스피어 비극 국립창극단은 대문호 윌리엄 셰익스피어의...
"연습 후 앓아눕기도"…'뮤지컬 20년' 정성화의 새 도전 [인터뷰+] 2024-03-14 08:00:08
있고, 말투는 어눌하다. 프랑스 대문호 빅토르 위고(1802~1885)의 소설을 무대로 옮긴 이 작품에서 집시 여인 에스메랄다를 향한 비극적 사랑을 그리는 콰지모도의 모습이다. 정성화는 6년 만에 돌아온 이번 한국어 버전 공연에 양준모와 함께 합류해 '콰지모도의 대명사' 격인 윤형렬과 어깨를 나란히 했다. 그는...
[책마을] 시간이 넘쳐나는 것처럼 사는 법 2024-03-08 17:45:56
위한 방법도 있다. ‘헤밍웨이 트릭’이다. 대문호 어니스트 헤밍웨이는 “글이 술술 써질 때 거기서 딱 멈춰야 한다”고 했다. 으로 유명한 작가 로알드 달도 글을 쓸 때 빈 종이를 마주하는 두려움을 피하려고 같은 전략을 썼다. 레이첼 보츠먼 옥스퍼드대 경영대 초빙 교수는 이렇게 말했다. “다음 날 아침에 전날 멈춘...
[이승우의 IT인사이드] "번역은 반역" 도전장 내민 AI 2024-01-09 17:35:25
아일랜드의 대문호 제임스 조이스의 는 역사상 가장 난해한 소설로 손꼽힌다. 소설 전체에 걸쳐 끊임없이 언어를 해체하고 창조하기 때문이다. 워낙 내용이 어렵다 보니 1939년 출간된 이후 50년 넘게 번역본이 나오지 않았다. 1982년 프랑스어 번역본이 최초로 나왔고 1993년에 독일어, 일본어로도 번역됐다. 한국어로는...