▽▽PLAY▽▽ 오디오래빗
외국인 친구 만나도 쫄지 말아요.
이 영어 단어만 알면 당신도 글로벌 인싸
[오세인의 미니영어]
#상장이 영어로?
'증권거래소에 매매할 수 있는 품목으로 지정한다' 또는 '시세표에 명단을 올린다'는 의미인 상장. 영어로 listing입니다. 최근 아람코가 상장을 예고하면서 외신 보도에 많이 등장하는 단어입니다. 해외에선 어떻게 쓰이는지 뉴스래빗 홈페이지에서 오디오 클립을 들어보세요.
#사람들은 많이 쓰는 표현이야?
상장, 'listing'에 대한 관심은 사우디아라비아 국영 석유회사 아람코의 예상 기업가치 때문에 높아졌습니다. 구글 등 검색엔진에서 'listing'을 검색해보면 'aramco listing'이 관련 뉴스로 많이 등장합니다. 상장이 예상되는 아람코는 기업가치가 삼성과 애플을 합친 것보다 높은 것으로 알려졌습니다. 금융 업계는 2조 달러(약 2300조원)로 추정하고 있습니다.
#아람코가 상장하면? 1위 기업 되는 거야?
세계 금융 업계는 아람코가 예상대로 상장한다면 바로 시가총액 기준 세계 1위 기업이 될 것으로 전망합니다. 현재 1위 기업은 2019년 10월 기준 미국의 마이크로소프트(MS)입니다. 약 1조 달러(약 1160조원) 수준입니다. 아람코는 사우디 증권거래소에 먼저 상장한 후에 해외 증권거래소에도 상장할 예정입니다.
아람코는 지난 9일 투자계획서를 공개했습니다. 지분 중 0.5%를 개인 투자의 몫으로 배정했고 12월까지 투자자를 공모할 예정입니다. 개인 투자 자격으로 공모에 참여할 수 있는 투자자는 사우디 국민이나 카타르, 쿠웨이트 등 걸프국 출신만 해당됩니다. 나머지 상장 주식은 외국 기업을 포함한 기관을 상대로 매각합니다.
#오디오래빗 ? 뉴스래빗 산하 오디오랩 콘텐츠입니다. 정보형, 공감형, 힐링형, 브리핑형 등 주제와 독자의 상황에 맞는 소리 지향 콘텐츠를 연구개발(R&D)합니다. 뉴스래빗이 자체적으로 커스터마이징한 오디오 플레이어를 통해 뉴스래빗 모바일웹 및 PC웹에서 편하게 듣고, 손쉽게 저장하고, 공유할 수 있습니다 !.!
책임= 김민성, 연구= 신용현 한경닷컴 기자 yonghyun@hankyung.com
스토리텔러= 오세인 아나운서
뉴스래빗 페이스북 facebook.com/newslabit
기사제보 및 보도자료 newslab@hankyung.com
관련뉴스