지난 20일 엑스(X·구 트위터)에는 일본에서 선술집을 한다던 A씨의 글이 올라왔다. 그는 이 글에서 "어제 백인 커플이 가게에 찾아왔길래 '일본어를 모르면 응대할 수 없다'고 말했다"며 "그들이 'No english menu(영어 메뉴는 없나요)’라고 묻길래 일본어로 '없다'고 대답해줬다"고 적었다.
이어 A씨는 "여긴 일본이다. 나도 영어를 쓰는 나라에 가면 영어를 할 것이다"며 "일본에서는 일본어로 말하려고 노력해라. 무리라면 통역을 데리고 오라"고 말했다. 해당 글이 높은 조회수를 기록하는 등 논란이 확산하자 A씨는 자신의 영업 방침을 고수하겠다고 밝혔다.
그는 "과거에는 우리 가게도 일본어를 모르는 외국인 손님을 응대해줬다. 하지만 주문을 받는 데 시간이 걸리고 귀찮기도 해서 결국 거절하게 됐다"며 "그들은 우리의 수고에 비해 돈을 쓰지 않는다. 팁도 주지 않고 돈벌이도 잘 안 되기 때문에 응대를 그만둔 것"이라고 설명했다.
그러면서 "일본어가 통하지 않는 외국인 관광객을 대접하고 싶은 사람은 마음대로 하면 된다. 나는 귀찮아서 일본어로밖에 응대하지 않을 뿐이다. 미군정 시대도 아니고 술집 영업을 하는데 영어로 응대할 필요가 있는가. 일본에 오면 일본 문화를 따르라"고 말했다.
그러나 계속되는 비판에 A씨는 결국 무기한 휴점을 선언했다. 그는 지난 21일 다시 엑스에 글 올려 "가벼운 마음에 중얼거린 내용에 대해 매우 불쾌해하신 분이 많은 것 같아 진심으로 죄송하다"며 "지금은 정신적으로도, 육체적으로도 일할 기력이 없어 휴업하겠다"고 말했다. A씨는 "영업 재개는 미정"이라면서도 "앞으로도 일본어를 읽고 쓸 줄 모르는 외국인 손님에게 의지하지 않는 술집을 운영하겠다"고 강조했다.
장지민 한경닷컴 객원기자 newsinfo@hankyung.com
관련뉴스