지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
2013 직장인 힐링 위한 `新자기계발 인문학 강의` 인기 2013-02-06 10:00:00
강의하는 온라인 인문학 강좌다. 휴넷은 고은 시인, 이어령 교수, 김홍신 교수 등 대한민국을 대표하는 지성 10명과 교보문고와 함께 인문학 분야 고전 100권을 선정, 이를 김현균 교수(서울대 서문), 류종목 교수(서울대 중문), 이태수 교수(서울대 철학), 설성경 교수(연세대 국문), 조주관 교수(연세대 노문), 최용철...
나주 초등생 성폭행범, 1심 판결에 불복하고 항소 2013-02-06 09:21:14
자신의 범행을 모두 시인한 고씨는 양형부당을 이유로 항소한 것으로 알려졌다.고씨는 지난달 31일 무기징역과 30년간 위치추적 전자장치 부착, 5년간 성충동 약물치료, 10년간 신상정보 공개·고지 명령을 선고받았다.고씨는 지난해 8월30일 오전 1시 30분께 나주 한 상가형 주택에서 잠자는 a(8·초교 1)양을 이불에 싼...
[한경에세이] 감사의 네 단계 2013-02-04 17:05:09
대림대 총장·시인 gratitudeall@naver.com 감사라는 말은 어린아이가 엄마, 아빠라는 말과 함께 인생 초기에 배우는 말이다. 대개 할머니나 할아버지가 과자를 사주었을 때 감사하라고 가르치는 것이 감사의 시작이라 생각한다. 따라서 감사의 첫 번째 단계는 받은 것에 대한 감사이다. 주로 외부에서 나에게 은혜를 베풀...
[천자칼럼] 외면받는 쌀밥 2013-02-01 17:18:20
꿈꾸며 고통을 견뎠다. 시인 김지하가 “밥은 하늘이다”라며 밥에서 한국인은 유토피아를 찾는다고 말했을 정도다.한국인의 삶은 쌀과 밥을 떠나 생각하기 어렵다. ‘밥 먹었느냐’, ‘진지 드셨습니까’가 인사말이다. 구들장 방이 흔하던 시절엔 어머니가 아랫목에 밥을 담요 밑에 넣어 식지 않게 고이 모셔놓던 일이...
[부고] 김승현 OBS PD 별세 外 2013-02-01 17:11:17
시인 모친상=1일 목포중앙병원 발인 3일 오전 10시 061-271-4444 ▶장용동 헤럴드경제대기자·연화화성수영초교사·택동한국지엠세종부품물류차장·순화전오스코텍판교중앙연구소팀장 모친상, 백춘희용인동백중교사·김영미논산계룡두마초교사 시모상, 한상락화성와우중교사·이용준천안천성동물병원장 장모상=1일...
베이징 덮친 스모그...결국 석유회사의 잘못? 2013-02-01 13:15:55
기준에 있다고 중국석유화공집단공사(시노펙)가 시인했다. 1일 시노펙의 푸청위 이사회 의장은 석유기업들이 이번 스모그사태에 일부 책임이 있다며 중국의 석유제품 품질기준이 국제기준보다 낮기 때문이라고 말했다 경제참고보가 전했다. 푸청위는 유황 함유량을 10ppm 이하로 규제하는 `유로-5` 기준은 베이징세서...
홍경민 해명, 열애설 부인했던 이유? “그땐 조심스러웠던 상황이라…” 2013-02-01 12:10:25
갑자기 5일 후에 다시 연인이라고 시인했다”고 거들며 이와 관련한 가설들을 전해 눈길을 끌었다. 그는 과거의 버릇, 여자친구의 분노, 공개된 사진보다 더 진한 사진의 등장 등을 예시로 들며 연인이라 밝힌 이유를 물었다. 이에 홍경민은 “상대방이 연예인이었다면 상관없었을 텐데 일반인이라 사생활이 노출될까 봐...
차승원 외줄 투혼…꼭두쇠 연기에 환호 2013-01-31 17:01:41
영국 시인 윌리엄 블레이크의 시 구절로 대변된다. “나에게 불의 전차를 다오. 마음의 투쟁으로부터 나는 한 발자국도 물러서지 않을 것이다.”차승원은 배우 생활 15년 만의 첫 연극 무대에서 놀랄 만한 투혼을 보여줬다. 꼭두쇠로서 상모돌리기와 줄타기 등의 기예도 직접 해냈다. 특히 외줄타기 연기는 두고두고 기억될...
김정환 시인 "언어는 달라도 詩의 문법은 만국 공통" 2013-01-31 17:00:59
영국 시인 필립 라킨의 전집을 내놨다. 필립 라킨은 조지 오웰을 제치고 ‘영국의 가장 위대한 전후 문인’ 1위(2008년 타임스)에 뽑힌 시인이다. 2009년 강태형 문학동네 대표를 설득해 전집을 기획한 김씨는 영어로 번역된 책이 아니라 해당 언어로 쓰인 판본을 찾아 읽고 한글로 번역했다. 바로 번역해도 원작을 살리기...