지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
중국인이 좋아하는 김치는…"매콤한 숙성 김치" 2017-02-26 19:00:37
소비자 100명을 대상으로 중국식 김치인 파오차이와 한국의 푹 익은 김치, 덜 익은 김치, 매운 김치의 선호도를 비교한 결과 숙성 김치를 선호한다는 결과를 얻었다. 한국 숙성 김치는 파오차이보다 산도가 낮아 덜 시고 캡사이신이 적어 덜 맵다. 중국 소비자들은 그보다 덜 시고 덜 매운 미숙성 김치에 대해서는 “...
"중국인, 국산보다 더 맵고 단 맛 김치 선호" 2017-02-26 11:00:03
30마리 이하여야 한다는 현지식 절임배추인 '파오차이'(泡菜)의 위생 기준을 김치에 적용하면서 수출길이 막혔다. 파오차이의 경우 배추를 한번 끓여 사용하기 때문에 대장균군 수가 적을 수밖에 없다. 반면 생채소와 양념으로 발효하는 한국산 김치가 이 기준을 통과하기란 사실상 불가능했고, 이에 따라 2013년에...
한국 김치, 5년만에 중국 재상륙…대상 '종가집 김치' 판매 시작 2015-12-24 18:07:36
파오차이의 위생기준을 김치에 적용해 수출길이 막혔다.중국은 올해 초 한국산 김치 수입을 막았던 위생기준을 국제 식품 규격에 맞춰 개정했고, 이를 바탕으로 양국이 검역 조건에 합의해 지난달부터 한국산 김치를 중국에 수출할 수 있게 됐다.강진규/고은이 기자 josep@hankyung.com [한경닷컴 바로가기] [스내커]...
[카드뉴스] `열병식 효과` 김치를 얻다 2015-09-03 15:22:56
차단하기 위해 `발효식품`인 김치를 `절임채소(파오차이)`로 분류했습니다. 절임채소는 살균과정이 있어 대장균의 거의 없지만 `발효식품`인 김치는 제조과정에서 대장균이 생길 수 밖에 없습니다. `100g당 대장균이 30마리 이하` 라는 중국의 절임채소 수입규정을 맞추는 것이 사실상 불가능 한 것이지요. 국제 식품...
보람없는 직장…지긋지긋한 사내 경쟁…그래도 일해야 한다면 '버텨라' 2015-07-10 18:41:06
아파오면 당장 그만두고 싶지만, 밥벌이를 쉴 수 없는 직장인들은 그저 술을 마시거나, 쇼핑이나 취미 생활을 하거나, 겨우 시간을 내 여행을 다니며 마음을 달랜다. 하지만 이런 방법은 그때뿐이다. 결국 같은 문제로 또 다시 골머리를 썩으면서 시원하게 해결하지는 못한 채 꾸역꾸역 직장 생활을 해나가야 한다.한때는...
'반값' 중국 김치, 식탁 점령 2015-05-17 21:37:36
30마리 이하여야 한다는 중국식 절임배추 ‘파오차이(泡菜)’의 위생 기준을 김치에 적용한다. 이 때문에 중국에 수출할 수 있는 김치는 살균된 볶음김치뿐이다. 2013년에는 김치 수출 실적이 전혀 없고, 작년 수출 규모는 1만6000달러에 그쳤다.중국산 김치가 한국인의 식탁을 장악하는 사이 김치 수출은 계속...
[드라마 엿보기] ‘내 생애 봄날’ 최수영, ‘아이돌 출신’ 우려 씻어낸 힐링 연기 ‘좋아요’ 2014-09-26 07:19:59
차이 스무 살의 감우성과 따뜻한 케미 까지 만들어 내고 있다. 강동하에게 기우는 마음은 점점 깊어져만 가고 그의 두 아이들을 보고는 이상하게 가슴이 아파오는 이봄이의 감정선을 최수영은 완벽히 소화해 여주인공으로서의 정석 연기를 보여주고 있다고 해도 과언이 아니다. 결혼을 앞두고 있던 연인의 형과 운명적인...
때 아닌 '여름 김장' 무슨 일…시진핑 선물보따리에 김치株 '들썩' 2014-07-09 14:02:49
중국 절임채소 파오차이와 같은 대장균군 기준을 적용해 왔다. 김치는 발효 식품이기 때문에 자연스럽게 대장균군이 포함, 그간 위생기준을 통과하지 못했다. 하지만 시 주석이 위생기준을 개정하고 있다고 밝히면서 조만간 중국 수출길이 열릴 것이란 기대가 높아졌다. 시 주석은 정상회담에서 "나도 맛있는 김치를...
[한·중 정상회담] 김치 對中 수출길 열린다 2014-07-03 23:53:16
대장균군 수가 30마리 이하여야 한다’는 자국의 파오차이 기준을 적용했기 때문이다.파오차이는 소금과 산초 잎·고추·물 등을 넣고 끓여서 식힌 뒤 각종 채소를 넣고 발효해 살균한 제품이다. 따라서 대장균군이 완전히 죽기 때문에 엄격한 기준을 적용할 수 있다.반면 김치는 특성상 열처리를 하지 않...
육회, Six Times 아닙니다··Beef Tartare로 표기해야 2014-05-14 13:37:43
옮긴 `紫菜卷飯`(즈차이주안판), 일본어로는 원음을 따른 `キンパプ`(긴파푸)로 표기했다. 외국인에게 인기가 높은 비빔밥 역시 로마자 표기와 영어 번역을 `Bibimbap`, 일본어 번역도 `ビビンバ`(비빈바)로 하고 중국어 번역만 `비빈 밥`이라는 뜻의 `拌飯`(반판)으로 했다. 육회는 영어로는 `생쇠고기`라는 뜻의 `Beef...