지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
[기고] 서비스 R&D 강화에 경제 미래 있다 2016-12-05 17:33:33
있다. 표준국어대사전에는 ‘어려운 관문을 통과해 크게 출세하게 됨. 또는 그 관문을 이르는 말’이라고 풀이돼 있다. 중국 황하 상류의 급류인 용문(龍門)을 큰 물고기가 오르면 용이 된다는 전설에서 유래한 말이다. 이 고사를 지금 한국 상황에 비유해 보면 우리나라는 선진국이란 ‘용’이 되기...
[영·수야! 놀자] 홍성호 기자의 열려라! 우리말 - 배시원 쌤의 신나는 영어여행 2016-11-25 16:18:21
지속적으로 사용하고 그 나름대로 쓰임새가 인정돼 국립국어원은 이를 별도의 표준어로 채택했다. 2015년 12월 ‘푸르르다’는 ‘푸르다’를 강조해 이르는 말로 표준국어대사전에 올랐다. 정식 단어가 된 것이다. 그러니 이제는 ‘푸르른~’을 마음껏 써도 된다.지난 호에서 잠그다,...
[불편한 진실…2016 대한민국 갑질 리포트] 국어사전에도 등록된 '갑(甲)질'의 기원은… 2016-10-09 18:48:36
국어원 표준국어대사전에선 ‘차례나 등급을 매길 때 첫째를 이르는 말’ 등으로 정의한다. 이런 의미에 부정적인 접미사 ‘~질’이 붙어 ‘갑질’이란 단어가 생겼다.국립국어원이 지난 5일 개통한 온라인 국어사전 ‘우리말샘’에선 ‘갑질’을 신조어로 등록했다....
또 불거진 '한글 전용' vs '한자 혼용' 논란 2016-10-06 18:42:28
국어기본법에 따르면 한글을 우리나라 고유문자로 정해 공공기관 문서는 한글로 작성하도록 하고 있다. 이와 별도로 정부는 1970년부터 한글 전용정책을 시행하고 있다. 이때부터 초등 교과서도 한글로만 편찬했다. 하지만 한자를 배제한 결과 국민의 언어생활과 문화에 큰 장애가 생겼다는 지적이 학계를 중심으로 나오고...
[고두현의 문화살롱] 결혼식장에서도 '파이팅'? 2016-10-06 18:09:29
서로를 죽인다우리말에는 개념어가 부족하다. 표준국어대사전의 표제어 51만여개 중 고유어가 25.5%밖에 안 된다. 그러다 보니 개념어를 빌려다 쓰는 게 많다. 개념어는 사고의 결과이고 문명의 결실이다. 프랑스나 독일이 개념어를 확립한 역사는 길다.인간은 언어로 사고하고 언어로 표현한다. 사용하는 언어가 거칠면 ...
국립국어원, 개방형 온라인사전 '우리말샘' 내달 5일 개설 2016-09-28 18:20:47
기존 표준국어대사전과 별도로 운영된다. 교육·언론 등 공적 언어생활의 기준을 제시하는 표준국어대사전과 달리 실생활에서 국어가 어떻게 쓰이는지를 생생하게 담아내는 게 우리말샘의 개설 목적이다. 우리말샘에서 제안된 정보는 관련 절차를 거쳐 표준국어대사전을 비롯한 어문규범을 보완하는 데 활용할...
[영·수야! 놀자] 홍성호 기자의 열려라! 우리말 - 배시원 쌤의 신나는 영어여행 2016-06-24 16:28:43
삼는 국립국어원 간 <표준국어대사전>에서는 ‘본따다’를 단어로 인정하지 않았다. ‘본뜨다’만 있을 뿐이다. 따라서 자연히 활용형 역시 ‘본따’로 적을 근거가 없어지는 셈이다.“내 마음을 뺏아간 그(그녀).” “하고 싶은 말이라고 아무 말이나 마구 뱉아내면 안...
온새미로의 뜻…닭도리탕 일본어 아니다? 2016-06-20 06:23:19
국어원 표준국어대사전에서는 닭도리탕이 아닌 `닭볶음탕`으로 표기하고 있다. 닭볶음탕(닭도리탕)은 닭고기를 토막 쳐서 양념과 물을 넣고 끓인 음식이다. 닭도리탕은 일본어 ‘도리’(새, 鳥`とり)에서 유래된 말로 알려져 있다. 그러나 최근 `도리’가 일본어가 아닌, 도려내다(순우리말)에서 유래됐을 것이라는 견해가...
[국어와 영어] 홍성호 기자의 열려라! 우리말-배시원 쌤의 신나는 영어여행 2016-05-27 19:26:21
<표준국어대사전>을 비롯해 대다수 사전이 발음정보를 [경범-쬐]로 올리고 있는데 이는 틀린 것이라는 주장이다. 발음정보가 잘못 된 까닭은 이 말의 구성을 ‘경범+죄’의 결합으로 봤기 때문이라고 지적한다. 하지만 이 말은 ‘경+범죄’로 풀어야 이치에 맞는다는 게 그의 설명이다. 범죄의 가볍고...
[생글기자 코너] 대한민국에 '남고(男高)'가 존재하지 않는 이유 등 2016-05-27 17:35:28
국립국어원 표준국어 대사전의 ‘페미니스트’ 정의가 잘못됐다 ?수정을 요청했다. 표준국어 대사전은 ‘페미니스트’를 여권 신장 또는 남녀평등을 주장하는 사람, 여성을 숭배하는 사람 또는 여자에게 친절한 남자’로 정의하는데 이러한 잘못된 정의가 페미니즘과 페미니스트에 대한 오해를...