지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
제2의 ‘페북·트위터’ 한국서 나올까? 글로벌 투자, K스타트업에 몰린다 2021-10-12 11:46:26
파파고 번역기 모델링 리더 등이 함께 설립한 스타트업으로, 지난 8월 194개국 600만명이 참가하는 세계에서 가장 유명한 온라인 인공지능(AI) 경진대회, 캐글(Kaggle)에서 금메달을 획득하며 기술경쟁력과 AI솔루션의 기술을 인정받았다. 기업의 문제 중 AI 기술을 통해 혁신이 가능한 부분을 파악하고 이에 필요한 기본...
인간 수명 늘려주는 '장수 유전자' 찾았다 2021-09-17 16:05:27
‘번역기’ 역할을 하는 세포 내 소기관이다. 리보솜에 문제가 생기면 3차원 구조의 단백질이 잘못 접히거나 다른 단백질에 엉겨 붙어 문제를 일으킨다. 학계 일각에서는 리보솜의 ‘번역 실수’를 줄이면 수명이 늘어날 것이라는 가설이 있었지만 연구로 증명된 것은 없었다. 연구진은 호열성 고세균의 리보솜을 구성하는...
'장수 유전자' 드디어 찾았다…수명 연장 현실화되나 [최지원의 사이언스 톡(talk)] 2021-09-16 13:28:24
'번역기' 역할을 하는 세포내 소기관이다. 리보솜에 문제가 생기면 3차원 구조의 단백질이 잘못 접히거나 다른 단백질에 엉겨붙어 문제를 일으킨다. 학계 일각에서는 리보솜의 '번역 실수'를 줄이면 수명이 늘어날 것'이라는 가설이 있었지만 연구로 증명된 것은 없었다. 연구진은 호열성 고세균의...
'기차 하드 꿈 큰'…스페인 태권소녀가 받은 깜짝 선물은? 2021-09-10 18:29:37
글이 적힌 검은 띠를 착용해 이목을 끌었다. 다소 이해되지 않는 문장에 누리꾼들은 아마도 번역기 실수일 것으로 추측했다. '훈련은 열심히, 꿈은 크게'라는 뜻의 "Train Hard, Dream Big"을 번역기에 돌린 결과 '기차 하드, 꿈 큰'으로 나온 것으로 예상된다. 'Train'은 훈련 외에도 기차라는 뜻...
원희룡 "대선주자들 내부 총질 자제하고 이준석은 중심 잡아라" 2021-09-10 11:39:49
대표는 "진 교수가 언제 이렇게 성능 좋은 번역기였나"라고 비꼬기도 했다. 이 대표는 윤 전 총장이 인터넷 매체를 깎아내리는 발언으로 언론관 논란을 빚자 "윤 전 총장이 여기서 발전이 있으면 정치인이고 그렇지 않으면 영원한 검찰총장인 것"이라고 말했다. 일부 네티즌들은 "대표가 당의 유력 후보에게 저런 평가를...
백아연, ‘데뷔 9주년’ 깜짝 파티→‘엠카’ 신곡 무대 최초 공개까지 ‘성공적 컴백’ 2021-09-10 07:09:57
정답을 맞히며 감탄을 자아냈다. 이어 번역기 게임, 가사 맞히기 게임 등을 진행하면서 백아연이 목표로 했던 하트 수는 9만 개를 넘어서 최종 14만 개를 기록했다. 백아연은 팬들에게 고마운 마음을 전했고, 팬들과 도란도란 이야기를 나누며 소통하는 시간을 가졌다. 백아연은 “어렸을 때는 하나부터 열까지...
기업들에 AI 솔루션 제공하는 '업스테이지', 300억원대 투자 유치 성공 [마켓인사이트] 2021-09-02 10:58:01
리더 이활석 최고기술책임자(CTO), 네이버 파파고 번역기 모델링 리더 출신 박은정 최고과학책임자(CSO) 등이 회사를 이끌고 있다. 업스테이지는 투자금을 바탕으로 대규모 인재 채용에 집중할 계획이다. 2022년까지 200명 이상의 국내외 AI 개발자를 비롯, 시스템 및 솔루션 개발을 위한 소프트웨어, 리서치 엔지니어 등...
AI 스타트업 업스테이지, 316억 시리즈A 유치…200명 채용 나선다 2021-09-01 17:14:14
전 파파고 번역기 모델링 리더 박은정 최고운영책임자(CSO) 등이 재직 중이다. 업스테이지는 이번 투자를 바탕으로 인재 채용에 집중한다는 계획이다. AI Pack 개발 가속화를 위함이다. 내년까지 200명 이상의 국내외 AI 개발자와 소프트웨어(SW) 엔지니어를 채용할 예정이다. 김성훈 업스테이지 대표는 “이번 투자 유치를...
AI 필요한 분야 1순위는 ‘의료’…만족도 낮은 AI는 ‘챗봇’ 2021-09-01 08:03:03
AI 내비게이션이었다. 5점 만점에 3.89점을 기록했다. AI 번역기(3.8점), 얼굴인식 서비스(3.69점)도 높은 점수를 받았다. 반면 챗봇은 만족도가 3.18점에 그쳐 주요 서비스 가운데 가장 낮았다. 아직 챗봇 AI가 사람의 말을 잘 못알아듣거나 원하는 답을 못해주는 경우가 많기 때문으로 풀이된다. 가정용 로봇(3.29점),...
10명 중 7명 이상이 AI 써봐…교육 경험은 절반뿐 2021-09-01 00:00:00
AI 서비스는 번역기, 내비게이션, 챗봇, AI 비서 순이었다. 이중 번역기와 내비게이션, 얼굴인식 서비스에 대한 만족도와 활용 지속성이 높았다. 다만 AI 제품 및 서비스를 잘 활용하고 있다는 응답은 22.9%에 불과했다. 이용 경험이 없는 응답자는 '필요하지 않다고 생각한다' 또는 '활용해 본 경험이 없기...