지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
"한국, 프리미엄 콘텐츠로 글로벌 엔터테인먼트 허브 성장" 2024-10-31 11:08:08
공유하고 산업의 상생 발전을 도모하기 위해 마련됐다. 세션에는 삼성TV플러스 외에도 대만 통신사 OTT 서비스인 프라이데이 비디오, 글로벌 마케팅 기업 퍼블리시스 그룹, 소니뮤직엔터테인먼트코리아, 콘텐츠 현지화 전문 기업 아이유노 등 주요 업계 관계자들이 참여한다. lisa@yna.co.kr (끝) <저작권자(c) 연합뉴스,...
코바코, '국제OTT포럼' 참가 모집…디즈니+ 총괄 기조연설 2024-10-21 09:40:48
소니뮤직엔터테인먼트코리아, 콘텐츠 현지화 전문 기업 아이유노 등 주요 업계 관계자들이 참여해 트렌드를 공유한다. 코바코는 "OTT 산업의 최근 동향에 대해 살펴보고 미디어 업계의 상생발전을 위한 자리가 될 것으로 예상된다"고 밝혔다. lisa@yna.co.kr (끝) <저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포, AI 학습 및...
FAST부터 AI까지…코바코 '국제 OTT 포럼' 31일 개최 2024-10-02 14:00:04
FAST 현황과 미래 전략에 대해 밝히고, 장민진 아이유노 한국 법인장이 AI 시대 콘텐츠 현지화의 새로운 지향점에 대해 발표한다. 마지막 라운드테이블 세션에서는 성신여대 노동렬 교수가 발제, 문철수 한국OTT포럼 회장이 사회를 맡고 국내 OTT 플랫폼과 콘텐츠 제작사 관계자들이 토론자로 나서 플랫폼과 콘텐츠의 상생 ...
"AI로 글로벌 OTT 자막 만들죠" 2024-01-22 17:32:43
차지하는 글로벌 1위 번역 서비스 제공업체(LSP) 아이유노미디어그룹과 협업관계를 맺고 글로벌 온라인동영상서비스(OTT)에 제공하는 초벌 번역을 맡고 있다. 정 대표는 “2019년 창업 이후 번역한 영상 콘텐츠는 50만 시간 분량을 넘고, 번역한 단어는 24억 개에 달한다”며 “현재 지원하는 번역 언어는 영어, 프랑스어,...
"미디어 번역 AI 플랫폼으로 언어장벽 없애…실시간 번역으로 진화" [실리콘밸리 K-프런티어] 2024-01-22 17:00:01
서비스 제공업체(LSP0 아이유노미디어그룹과 협업관계를 맺고 이 회사가 넷플릭스 등 글로벌 OTT에 제공하는 번역의 초벌 번역을 맡고 있다. 그 외에 3위 업체인 픽셀로직에도 납품하고 있다. 넷플릭스, 디즈니플러스의 여러 콘텐츠가 번역 자막이 XL8의 손길을 거쳐 나온 것이다. 정 대표는 “2019년 창업 이후 번역한...
'AI 번역' 엑스엘에이트, 100억 투자 유치 [긱스] 2023-09-27 16:26:42
자막의 ‘초벌 번역’ 작업을 담당한다. 이를 아이유노 같은 대형 현지화 서비스 업체(LSP)에 공급한다. 번역 영상 콘텐츠 분량은 총 80만 시간을 넘어섰고, 번역한 단어는 22억 개, 지원 언어 수는 45개다. 창업자인 정영훈 대표(사진)는 대학생 때 닷컴 버블을 겪었다. 졸업 후 삼성전자에 입사해 소프트웨어 엔지니어로...
넷플릭스 자동 번역해주는 AI 스타트업, 100억원 모았다[김종우의 VC 투자노트] 2023-09-26 10:09:03
들어가는 자막의 ‘초벌 번역’ 작업을 담당한다. 이를 아이유노 같은 대형 현지화 서비스 업체(LSP)에 공급한다. 번역 영상 콘텐츠 분량은 총 80만 시간을 넘어섰고, 번역한 단어는 22억개, 지원 언어수는 45개다. 이 회사가 갖춘 경쟁력은 문맥 파악 기술에 있다. 단순히 문장만 보는 게 아니라 앞뒤 상황의 맥락을 고려...
“금융 데이터 분석해 대출 연체 줄이고 AI로 퇴사자 예측” [긱스] 2023-05-23 09:15:48
동영상에 자막을 입힌다. 초벌 작업을 끝낸 결과물은 아이유노 등 대형 자막 서비스 업체(LSP)에 공급한다. LSP의 감수를 거쳐 최종 자막은 OTT 업체에 전달된다. 정 대표는 “다양한 데이터를 학습한 AI가 실제 현지 언어로 말하듯이 정확하게 번역하는 것이 강점“이라고 말했다. 엑스엘에이트는 지난해 통역 서비스도 새...
정영훈 엑스엘에이트 대표 "구어체 학습한 AI번역기로 K드라마 장벽 낮췄죠" 2023-04-12 17:46:40
‘초벌 번역’ 작업을 담당한다. 이를 아이유노 같은 대형 현지화 서비스 업체(LSP)에 공급한다. 정 대표는 “LSP도 우리 기술이 없으면 3만6000시간(모든 콘텐츠 상영 시간 기준)에 달하는 넷플릭스 콘텐츠의 자막을 달기엔 벅찰 것”이라고 했다. 이 회사가 갖춘 경쟁력은 문맥 파악 기술에 있다. 단순히 문장만 보는 게...
손태장 회장, 소프트뱅크벤처스 인수 2023-04-12 17:45:37
한국에서도 당근마켓, 아이유노, 네이버제트, 하이퍼커넥트, 쏘카 등에 투자하며 공격적인 투자 포트폴리오를 운영 중이다. 소프트뱅크벤처스는 계속해서 독립적인 벤처투자사로 운영될 예정이다. 현재 경영진과 인력 구성에도 변동을 주지 않을 계획이다. 다만 리브랜딩의 일환으로 사명에서는 소프트뱅크라는 명칭이 빠질...